Found: 25  ชื่อเรื่อง เรียงลำดับโดย: แสดง:   ต่อหน้า List(0)
1
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องA cultural history of translation in early modern Japan / Rebekah Clements, University of Cambridge.
ชื่อผู้แต่งClements, Rebekah 1979- Author.
เลขเรียกP306.8.J3
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีพระจอมเกล้าพระนครเหนือ
มหาวิทยาลัยนเรศวร
2
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องA STUDY OF TRANSLATION STRATEGIES IN THE TRANSLATION OF SONGS IN WALT DISNEY'S ANIMATED FEATURE FILM...
ชื่อผู้แต่งPannapa Warachananan.
พิมพลักษณ์2015.
เลขเรียกPE1498.2.T5 P194s 2015
ห้องสมุดมหาวิทยาลัยนเรศวร
3
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องAccessing audiovisual translation / กukasz Bogucki, Mikoฑaj Deckert (eds.).
พิมพลักษณ์Frankfurt am Main ; New York : Peter Lang Edition, [2015]
เลขเรียกP306.93 A169 2015
ห้องสมุดมหาวิทยาลัยมหิดล
4
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องAudiovisual translation in the digital age : the Italian fansubbing phenomenon / Serenella Massidda.
ชื่อผู้แต่งMassidda, Serenella Author.
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
5
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องDescribing cognitive processes in translation : acts and events / edited by Maureen Ehrensberger-Dow...
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
6
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องDubbing, film and performance : uncanny encounters / Charlotte Bosseaux.
ชื่อผู้แต่งBosseaux, Charlotte Author.
พิมพลักษณ์Oxford ; New York : Peter Lang, [2015]
เลขเรียกPN1995.9.T685 B745d 2015
ห้องสมุดมหาวิทยาลัยมหิดล
จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
7
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องFilm discourse and pragmatics in screen translation / Kajingulu Somwe Mubenga.
ชื่อผู้แต่งMubenga, Kajingulu somwe.
พิมพลักษณ์Saarbr่ucken : LAP LAMBERT Academic, 2015.
เลขเรียกPN1995.9.T685 M941f 2015
ห้องสมุดมหาวิทยาลัยมหิดล
8
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องHandbuch translation / Mary Snell-Hornby ... [et al.]
พิมพลักษณ์Tu่bingen : Stauffenburg, 2015.
เลขเรียกP306 H236 2015
ห้องสมุดมหาวิทยาลัยมหิดล
9
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องInterconnecting translation studies and imagology / edited by Luc van Doorslaer, KU Leuven & Stellen...
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
10
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องLegal translation in context : professional issues and prospects / Anabel Borja Albi and Fernando Pr...
ห้องสมุดจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
11
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องLinguistically motivated statistical machine translation : models and algorithms / Deyi Xiong, Min Z...
ชื่อผู้แต่งXiong, Deyi.
เลขเรียกP98 X79L 2015
ห้องสมุดมหาวิทยาลัยมหิดล
12
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องLocalizing apps : a practical guide for translators and translation students / Johann Roturier.
ชื่อผู้แต่งRoturier, Johann Author.
พิมพลักษณ์Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge, 2015.
เลขเรียกQA76.76.A65 R851L 2015
ห้องสมุดมหาวิทยาลัยมหิดล
จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
13
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องNon-professional translating and interpreting / edited by Sebnem Susam-Sarajeva, Luis Pโerez-Gonzโa...
พิมพลักษณ์Manchester : St Jerome Publishing, [2012]
เลขเรียกP306 N812 2012
ห้องสมุดมหาวิทยาลัยมหิดล
14
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องPsycholinguistic and cognitive inquiries into translation and interpreting / Edited by Aline Ferrei...
พิมพลักษณ์Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2015]
เลขเรียกP306.2 P974 2015
ห้องสมุดมหาวิทยาลัยมหิดล
จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
15
image
ประเภทสื่อ Book
ชื่อเรื่องSinologists as translators in the seventeenth to nineteenth centuries / edited by Lawrence Wang-chi ...
พิมพลักษณ์Hong Kong : Research Centre for Translation, c2015.
เลขเรียกPL2658.A1 S56 2015
ห้องสมุดมหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์

© 2013-2019 UCTAL. All Rights Reserved.
สนับสนุนโดย สำนักงานบริหารเทคโนโลยีสารสนเทศเพื่อพัฒนาการศึกษา กระทรวงการอุดมศึกษา วิทยาศาสตร์ วิจัยและนวัตกรรม ThaiLIS | Power by สำนักงานบริหารเทคโนโลยีสารสนเทศเพื่อพัฒนาการศึกษา